Ostern Wortschatz - niemieckie słownictwo wielkanocne dla opiekunek osób starszych | NIEMIECKI W OPIECE

Szukaj na blogu

kwietnia 09, 2022

Ostern Wortschatz - niemieckie słownictwo wielkanocne dla opiekunek osób starszych

Ostern Wortschatz - niemieckie słownictwo wielkanocne dla opiekunek osób starszych, niemiecki w opiece


Ostern Wortschatz 

- słownictwo dla opiekunek oraz opiekunów osób starszych


Kochani, 

ponieważ zbliżają się Święta Wielkiej Nocy, przygotowałam Wam troszkę słownictwa w języku niemieckim związanego z tym tematem. Zdaję sobie sprawę, że niektórzy z Was spędzają ten świąteczny czas w domu z najbliższymi, ale niektórzy przecież wyjeżdżają do pracy, również do pracy do Niemiec do opieki. 

  • der Palmsonntag - Niedziela Palmowa
  • das Ostern - Wielkanoc, Święta Wielkanocne
  • die Karwoche - Wielki Tydzień
  • der Gründonnerstag - Wielki Czwartek (dosł. zielony czwartek)
  • der Karfreitag - Wielki Piątek
  • der Karsamstag  - Wielka Sobota
  • der Ostersonntag - Niedziela Wielkanocna
  • der Ostermontag - Poniedziałek Wielkanocny
  • die Auferstehung Jesu Christi - zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa
  • der Osterbrauch - obyczaj wielkanocny
  • das Ostersonntagsfrühstück - śniadanie wielkanocne
  • der Osterkorb - koszyk wielkanocny
  • das Osterei - pisanka
  • die Ostereier - pisanki
  • die buntbemalte, gekochte Eier - kolorowo pomalowane, ugotowane jaja
  • der Osterhase - zając wielkanocny
  • das Osterlamm - baranek wielkanocny
  • der Osterkuchen - ciasto wielkanocne
  • Eier und Hasen aus Schokolade - jajka i zające z czekolady
  • die Osterkarte - kartka wielkanocna
  • die Osterglocke - żonkil

I jeszcze kilka przykładowych zdań dotyczących Wielkanocy :)

Ostern ist das wichtigste Fest der Christen. - [Ostern yst das wiśtigste Fest der Kristen]
Wielkanoc jest najważniejszym świętem chrześcijan. 

Was essen Sie normalerweise zu Ostern? - [Was esen Zi normala-wajze cu Ostern?]
Co Pani zazwyczaj je na Wielkanoc?

Soll ich etwas Besonderes vorbereiten? - [Zol yś etfas Bezonderes forberajten?]
Czy powinnam przygotować coś szczególnego? 

Am Karfreitag esse ich kein Fleisch. - [Am Kar-frajtak ese yś kajn Flajsz]
W Wielki piątek nie jem mięsa.

Was machen Sie normalerweise zu Ostern?
- [Was machen Zi normala-wajze zu Ostern?]
Co Pan zazwyczaj robi na Wielkanoc?

Erwarten Sie Gäste zu Ostern? - [Erwarten Zi Geste cu Ostern?]
Czy spodziewa się Pani gości na Wielkanoc?

In Polen bespritzt man sich am Ostermontag gegenseitig mit Wasser. - [In Polen beszprict man ziś am Oster-montag gejgen-zajtiś mit Wasa.]
W Polsce w Poniedziałek Wielkanocny spryskuje się siebie nawzajem wodą. 

Am Karsamstag lässt man Speisen in der Kirche weihen. - [Am Kar-zamstak lest man Szpajzen in der Kirśe wajen/]
W Wielką Sobotę święci się pokarmy w kościele. 

Zum Osterfrühstück essen wir: Brot, Eier, Wurst, Schinken und einen Osterkuchen.
- [Cum Oster-frysztyk esen wija: Brot, Aja, Wurszt, Szinken und ajnen Oster-kuchen.]
Na śniadanie wielkanocne jemy: chleb, jajka, chrzan, kiełbasę, szynkę oraz ciasto wielkanocne. 



 Jak życzyć po niemiecku Wesołych Świąt Wielkanocnych?


Ostern Wortschatz - niemieckie słownictwo wielkanocne dla opiekunek osób starszych - Jak życzyć po niemiecku Wesołych Świąt Wielkanocnych

Wesołych Świąt Wielkanocnych:
- Frohe Ostern!
- Ein frohes Osternfest!
- Eine wunderschöne Osterfeier! (dosł. Wspaniałej uroczystości Wielkanocnej)

Fröchliche und sonnige Ostertage! - Wesołych i słonecznych dni Wielkanocnych!

Viel Spaß beim Eiersuchen! - dosł. Przyjemności w poszukiwaniu jajek (wielkanocnych)!

Einen fleißigen Osterhasen! - Pracowitego zajączka wielkanocnego!

Viele glückliche Stunden im Kreise der Familie wünsche ich Euch am Ostern. - Wielu szczęśliwych godzin spędzonych w gronie rodziny życzę Wam na Wielkanoc.


Spokojnych i radosnych Świąt Wielkanocnych Kochani :)

PS> Pamiętajcie, że podana przybliżona wymowa w kwadratowych nawiasach ma ułatwić naukę osobom, które mają duże problemy z językiem niemieckim. Jeśli chcesz sobie w tym języku dobrze radzić to koniecznie poznaj zasady wymowy, o której piszę TUTAJ

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz

Zostaw swój komentarz - dzięki niemu będę pewna, że nie piszę tylko dla siebie :)

Spodobała Ci się ta strona?

Zostaw proszę komentarz - będzie to dla mnie mobilizacja do dalszej pracy i najlepsze podziękowanie :)

Przed dodaniem komentarza zapoznaj się z polityką prywatności.

Dziękuję za odwiedziny!
Copyright © 2016 NIEMIECKI W OPIECE , Blogger