Kochani,
ostatni wpis na temat czasownika 'sein' w czasie Imperfekt / Präteritum bardzo się Wam spodobał.
Byłam bardzo mile zaskoczona tak dużą ilością podziękowań z Waszej strony :)
Obiecałam, że pojawi się również wpis odnośnie czasownika 'haben' w czasie Imperfekt / Präteritum, czyli 'Jak powiedzieć po niemiecku 'miałam?' - i oto dzisiaj moja obietnica została spełniona.
Jeszcze raz przypominam to, o czym pisałam ostatnio, że w języku niemieckim w mowie używamy najczęściej czasu przeszłego Perfekt, a w piśmie częściej czasu Präteritum (inaczej zwanego Imperfekt). Jednak jeśli chodzi o takie czasowniki jak: 'byc = sein' i 'haben = mieć" (oraz czasowniki modalne: dürfen, können, müssen, mögen, sollen, wollen) to w ich przypadku najczęściej używany jest czas Präteritum również w mowie ;)
Jeśli dopiero zaczynasz swoją przygodę, to proszę zacznij od odmiany czasowników w czasie teraźniejszym. Przeczytaj najpierw: Odmiana czasownika HABEN = MIEĆ (w czasie teraźniejszym przez osoby)
Odmiana czasownika 'HABEN = MIEĆ' w czasie Präteritum
przedstawia się następująco:
ich hatte - ja miałam / ja miałem
du hattest - ty miałeś / ty miałaś
er hatte - on miał
sie hatte - ona miała
es hatte - ono miało
wir hatten - my mieliśmy
ihr hattet - wy mieliście
sie hatten - one miały / oni mieli
Sie hatten - Pan miał / Pani miała / Państwo mieliście
Przykłady czasownika 'haben' = 'mieć' w czasie przeszłym Präteritum
Miałam wczoraj gorączkę. - Ich hatte gestern Fieber.
W zeszłym roku nie miałam urlopu. - Letztens Jahr hatte ich keinen Urlaub.
Przed rokiem miałam więcej czasu niż teraz. - Vor einem Jahr hatte ich mehr Zeit als jetzt.
Urodziny miałam w niedzielę. - Ich hatte am Sonntag Geburtstag.
Wtedy nie miałam jeszcze komputera. - Damals hatte ich noch keinen Computer.
Nie miałam pojęcia. - Ich hatte keine Ahnung.
Czy miałeś / miałaś wczoraj niemiecki? - Hattest du gestern Deutsch?
Miałeś / miałaś rację. - Du hattest Recht.
Ona się bała (dosł. Ona miała stracha) - Sie hatte Angst.
Moja córka miała wczoraj urodziny. - Meine Tochter hatte gestern Geburtstag.
Pani mama miała wypadek. - Ihre Mutter hatte einen Unfall.
On miał cały dzień bóle brzucha. - Er hatte den ganzen Tag Bauchschmerzen.
Pani / Pana tata miał wczoraj dużo pracy. - Ihr Vater hatte gestern viel zu tun.
On miał wtedy pracę jako kelner. - Er hatte damals einen Job als Kelner.
To dziecko zawsze miało szczęście. - Das Kind hatte immer Glück.
Ono miało zawsze problemy zdrowotne. - Es hatte immer gesundheitliche Probleme.
(My) nie mieliśmy ochoty. - Wir hatten keine Lust.
W zeszłym tygodniu mieliśmy bardzo dużo pracy. - Letzte Woche hatten wir sehr viel Arbeit.
Byliśmy głodni (dosł. 'Mieliśmy głoda' :D) - Wir hatten Hunger.
Czy mieliście ładny/dobry weekend? - Hattet ihr ein schönes Wochenende?
Wy mieliście dużo deszczu. - Ihr hattet viel Regen.
Oni nie mieli niemieckiego w szkole. - Sie hatten kein Deutsch in der Schule.
Nie miała Pani przy sobie pieniędzy? - Hatten Sie kein Geld dabei?
Czy Pan miał również gorączkę? - Hatten Sie auch Fieber?
Jeśli artykuł Ci się spodobał / przydał - podaj link dalej i zostaw proszę komentarz.
Dziękuję!
Uwaga! - NOWOŚĆ Kurs Języka Niemieckiego od podstaw dla opiekunek i opiekunek osób starszych na platformie 'Akademia Niemiecki w Opiece' (kurs w budowie - stąd promocyjna cena, a dostęp do kursu / do nagrań / prezentacji - na rok) - Mega Bonusem jest dostęp do prywatnej / zamkniętej grupy na Facebooku oraz dostęp do mojej zamkniętej klasy na platformie z fiszkami - tylko dla osób, które dołączą do kursu.
Tutaj dowiesz się więcej na ten temat: