W opiece spotykamy się bardzo często z tzw. 'Pflegebett' (nazywane czasem 'Krankenbett' albo 'Seniorenbett') - czyli dosł. z łóżkiem pielęgnacyjnym (=rehabilitacyjnym) dla chorej czy też starszej osoby.
"Pflegebett" czy "Krankenbett" (to drugie częściej spotykamy w szpitalu) różni się jednak od "Seniorenbett' tym, że posiada zdecydowanie więcej funkcji medycznych, ułatwiających pielęgnację i przeznaczone jest do opieki długoterminowej.
Dzisiaj poznamy ważne słownictwo niemieckie, przydatne opiekunkom oraz opiekunom osób starszych (jak również pielęgniarkom) przy obsłudze Pflegebett:
das Kopfteil - wezgłowie/zagłówek (czyli miejsce na łóżku, w którym kładzie się górną część ciała - głowę)
das Fußteil - część dolna (pod stopami / nogami)
der Selbsthaltegriff - uchwyt dla pacjenta
der Krankenaufrichter - pomoc do podnoszenia się z łóżka (drabinka lub
uchwyt na wysięgniku - może się to nazywać również 'die Aufrichthilfe' albo 'Bettgalgen')
die (höhenverstellbare) Rückenstütze - oparcie pod plecy (z regulacją wysokości)
höhenverstellbar - umożliwiający regulację wysokości
Bett tiefer stellen - obniżyć łóżko
Bett höher stellen (oder - machen) - ustawić wyżej łóżko
das Bettgeländer - poręcz łóżka
der Bremshebel - dźwignia hamulca
die Fußstütze - podnóżek
die Seitensicherung - bramki / barierki zabezpieczające boki łóżka (dosł. zabezpieczenie boczne)
aufrichten - podnosić / podnieść (chorego)
den Oberkörper aufrichten - wyprostować plecy (dosł. górną część ciała)
sich aufrichten - podnieść się / podnosić się / wyprostować się
sie richtete sich im Bett auf - ona podniosła się w łóżku
die Handbedienung - obsługa manualna
die Fernbedienung - pilot (do łóżka rehabilitacyjnego)
der Handschalter - włącznik ręczny
den Schalter drücken - nacisnąć włącznik
die Betteinlage / Bettschutzeinlage - podkład ochronny na materac
das Nackenkissen - to taka poduszka na szyję/kark/ortopedyczna u nas najczęściej zwana podróżną
das Betttablett - taca/stolik na jedzenie do łóżka
Beine hochheben - podnieść nogi do góry
Bett frisch beziehen / machen - przebrać pościel
Bett machen - ścielić łóżko
bettlegärig - obłożnie chory
der bettlegärige Patient - osoba obłożnie chora (dosł. pacjent obłożnie chory)
die Bettpfanne geben - podać / podłożyć basen
Jeśli jeszcze czujesz niedosyt słownictwa niemieckiego związanego z łóżkiem zapraszam Ciebie do kolejnego wpisu --> K L I K N I J T U T A J
A już niedługo pojawi się wpis z ważnymi i niezbędnymi zdaniami niemieckimi dla osób, które opiekują się osobami, spędzającymi większość czasu w łóżku.
Pozdrawiam, daj znać jak Ci się podoba dzisiejszy wpis i zostań ze mną w kontakcie :)
Dziękuję.
OdpowiedzUsuń