
Niemiecki dla opiekunek - Szpital / Krankenhaus cz. 1 → Podstawowe słownictwo
Kto już pracuje trochę w Niemczech w opiece, ten wie, że praca opiekunki / opiekuna osób starszych, to nie tylko codzienna opieka nad podopiecznymi w ich domach, ale także radzenie sobie w nagłych sytuacjach, które mogą również wymagać interwencji medycznej.Jeśli interesuje Ciebie temat nagłego zachorowania czy wzywania karetki po niemiecku - zachęcam do zapoznania się z artykułami: ‘Notruf 112 - czyli jak wezwać pomoc w języku niemieckim’ oraz ‘Wzywanie pomocy - Dialog’
Niekiedy zdarza się, że podopieczny nagle zachoruje i zostaje przewieziony do szpitala.
W takich momentach znajomość podstawowego słownictwa niemieckiego związanego
Najważniejsze niemieckie słownictwo SZPITAL
Oto kluczowe słowa niemieckie związane ze szpitalem:die Krankenschwester / die Krankenpflegerin - to słówko jest pewnie większości z nas już znane, a znaczy ono ‘pielęgniarka’,. Pielęgniarz to nie jest "Krankenbruder" ale der Krankenpfleger.
das Krankenhaus - szpital; die Krankenhäuser - szpitale
die Privatklinik - prywatna klinika
ins Krankenhaus gehen/kommen - iść/pójść do szpitala
Frau Hut kam gestern ins Krankenhaus. - Pani Hut poszła wczoraj do szpitala.
im Krankenhaus liegen / sein - leżeć / być w szpitalu
Herr Klein ist seit gestern im Krankenhaus. - Pan Klein jest od wczoraj w szpitalu.
jemanden in einem Krankenhaus unterbringen - umieścić kogoś w szpitalu
jemanden ins Krankenhaus einweisen - skierować kogoś do szpitala
Jak widzimy łatwo rozpoznać słówko, które się pojawia we wszystkich
powyższych, a jest to KRANK!
krank - powiemy o kimś, kto jest chory
Frau Meier ist krank. - Pani Meier jest chora.
krank sein - być chorym
krank werden - zachorować
Beate ist krank geworden. - Beata zachorowała.
der/die Kranke(r) - chory/ chora
der Krankenbesuch - odwiedziny (u) chorego
die Besuchszeiten - godziny odwiedzin
das Krankenbett - łóżko szpitalne / łóżko chorego
im Bett liegen - leżeć w łóżku
ins Bett gehen - kłaść się do łóżka
am Krankenbett - przy łóżku chorego
Sie wachte die ganze Nacht an seinem Bett. - Ona czuwała całą noc przy jego łóżko.
wachen - czuwać
Jeśli chciałabyś / chciałbyś poznać więcej słownictwa niemieckiego przydatnego w opiece nad osobą leżącą w łóżku polecam:
‘Rund ums Bett - ‘Wokół łóżka’ - Niezbędne słownictwo niemieckie dla opiekunek’
‘Pflegebett - Łóżko pielęgnacyjne - Niezbędne słownictwo niemieckie dla opiekunek osób starszych / pielęgniarek’
‘Najważniejsze niemieckie zdania - Opieka nad osobą leżącą.’
die Versicherung - ubezpieczenie
Pamiętajmy jednak, że STATION to również PRZYSTANEK oraz STACJA!
Oddział to także po niemiecku : die Abteilung
die chirurgische Abteilung - oddział chirurgiczny
Ich arbeite auf der chirurgischen Station im Krankenhaus. - Pracuję w szpitalu na oddziale chirurgicznym.
Frau Schneider ist seit gestern auf der Intensivstation. - Pani Schneider jest od wczoraj na oddziale intensywnej terapii.
Wo ist diese Station? - Gdzie jest ten oddział?
das Desinfektionsmittel - środek do dezynfekcji, środek odkażający
der Mundschutz - maseczka ochronna do twarzy
der Schwesternanruf - przycisk wzywający pielęgniarkę
das Krankenzimmer / das Patientenzimmer - pokój/sala chorych
Das Krankenzimmer ist im dritten Stock. - Sala chorych jest na trzecim piętrze.
der Arzt - lekarz; die Ärztin - lekarka
Rufen Sie bitte den Arzt! - Proszę wezwać lekarza.
Darf ich mit dem Arzt sprechen? - Czy mogę rozmawiać z lekarzem? - Zazwyczaj jednak na temat zdrowia / stanu podopiecznego rozmawia ktoś z rodziny, a nie my - opiekunki / opiekunowie.
der Patient - pacjent; die Patientin - pacjentka
die Patienten - pacjenci
Der Patient braucht Hilfe. - Pacjent potrzebuje pomocy.
Jeśli interesuje Ciebie słownictwo przydatne w opiece?
Przeczytaj koniecznie: ‘Opieka nad osobą starszą i niepełnosprawną cz. 2’
die Untersuchung - badanie
Die Untersuchung wird etwa zwanzig Minuten dauern. - Badanie będzie trwało około 20 minut.
jemanden untersuchen - badać kogoś
die Visite - obchód / wizyta lekarzy (w szpitalu)
Die Visite ist um 9 Uhr. - Wizyta (obchód lekarski) jest o godzinie 09:00.
das Medikament / die Medizin / die Arznei / das Arzneimittel - lekarstwo, lek
Haben Sie das Medikament genommen? - Wziął Pan ten lek?
der Schmerz - ból
Haben Sie Schmerzen? - Czy boli coś Pana / Panią?
Ich habe starke (o. heftige) Schmerzen. - Mam silne bóle.
die Operation - operacja
Wie ist die Operation verlaufen? - Jak przebiegła operacja?
die Bettpfanne = die Bettschüssel = die Urinflasche - basen / kaczka (naczynie dla chorego na mocz)